quinta-feira, 23 de dezembro de 2010

Holiday Traditions #2 ~ Café-Concerto


Usually, me and my mom try to go to one of the many (free) Christmas concerts promoted by Lisbon's City Hall. This year we decided for something different, we went to the Winter Concert at the National Coach Museum.
I have only one word to describe it: BEAUTIFUL!!
And the location... what to say when the place is the royal ring recovered to give place to the current Museum and is the home to an amazing and rich coach collection? Nothing except the same word written above!
Hopefully next year we will have another four concerts, as many as the seasons :)!
~*~
Normalmente, eu e a minha mãe tentamos assistir a um concerto de Natal promovido pela Câmara de Lisboa. Este ano resolvemos ir a um concerto diferente, o Concerto de Inverno no Museu Nacional dos Coches.
Eu tenho uma e só uma palavra para o descrever: MARAVILHOSO!
E o local... o que dizer do local que antigamente era o picadeiro real e que hoje se encontra convertido num Museu único e riquíssimo com uma colecção de coches única? Nada, excepto a mesma palavra utilizada anteriormente.
Espero que no próximo ano se mantenha o ciclo de quatro café-concerto, tantos quantos as estações do ano :)!

segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

the colors of [my] Chritmas

For another Common Thread Dare.
Red Silver and Gold are the colors I like to dress my Christmas with!
~*~
Para outro desafio das raparigas do Common Thread.
Vermelho Pratedo e Dourado são as cores que adoro ver a decorar o Natal!

sábado, 18 de dezembro de 2010

A night spent in the Theatre

Never been inside this particulary Theatre in Lisbon, last night was the first time, we had the chance to buy two tickets for the price of one to see 'Fiddle on the roof'.
And I fell in love with this ceiling!
~*~
Até ontem à noite nunca tinha entrado no Politeama ou assistido a uma espectáculo do La Féria, mas num acto de generosidade (ou não) do teatro tivemos direito a dois bilhetes pelo preço de um e lá fui ver o 'Um Violino no Telhado' com minha madre.
Apaixonei-me... pelo tecto!

quinta-feira, 16 de dezembro de 2010

Holiday Traditions #1

For A Common Thread's dare!
One of my holiday traditions is going to Lisbon's downtown and amaze myself with Christmas decorations. Every year I do my best to arrive when the sun is setting and catch the turn on of the lights, the night falling and, in some ways, magic and warmth appearing.
Here are some photos taken in one of this year's journey to downtown.
~*~
Para o desafio lançado pelas meninas do Common Thread!
Uma das minhas tradições de Natal é passear pela Baixa Pombalina e Chiado e maravilhar-me uma vez mais com as decorações de Natal (já alguém reparou que na rua do ouro as iluminações são douradas e na da Prata prateadas, quem pensa nestes detalhes??).
Todos os anos eu tento ir até à Baixa, já ao entardecer para ver o acender das luzes, a noite a cair e, de certo modo, a magia desta época a aparecer e o calor que se sente mesmo quando o frio é terrível.
Aqui ficam algumas fotografias tiradas este ano numa dessas investidas à baixa (nota mental: sem comprar NADA!!)

Decorations in December ººº Ornaments

Christmas spirit is getting under my skin!

terça-feira, 14 de dezembro de 2010

And I wish I could say so much!

"When you lose someone, you get mad at yourself for not saying things you could’ve said a million times.
Anyone can be taken at any time in our lives, but we always wait until they’re gone."
Anonimous

segunda-feira, 13 de dezembro de 2010

Decorations in December ººº Downtown



Sudenly my time shrunk and, although I walked around with my camera strolling behind me, I had no time to post and share my photos for Decorations in December.
This last days I went to Lisbon's downtown and once again I fall in love all over again with the old part of town, with Christmas, with walking down the streets in cold weather, with drinking hot beverages in good company in an old coffe shop.
There are things to love during Winter time!
~*~
Assim de repente fiquei sem tempo entre mãos e, apesar de andar com a minha máquina fotográfica atrás, literalmente (há que me chame taradinha da foto), não tenho tido muito tempo para escrever e partilhar as minhas fotos para o grupo Decorations in December.
Nestes últimos dias fui à velha cidade de Lisboa, a Baixa e é impossível não me voltar a apaixonar uma vez mais pelas ruas antigas, pelo Natal, pelo passear na calçada portuguesa no tempo frio, pelo beber uma bebida quente em boa companhia num café com história.
Existem coisas que não se conseguem deixar de amar no Inverno!

quinta-feira, 9 de dezembro de 2010

#XII

"Perhaps the most distant part of the sky always seems clearest, so that we will always strive to reach it"
by 和月 伸宏

terça-feira, 7 de dezembro de 2010

Color Splash Sunday <> The Blue Boat


I had no ideias for this color splash and while I was 'paying a visit' to my photos I found this blue boat and decided 'this is the one!'.
The photo is a month old, give or take, and was taken the last time I went to the beach and although it was Autumn there was this beautiful warm sun and we walked around between the algaes and leaving our footprints in the sand. I miss sunny days with no rain...
Take a peep at Amy's artisitcally side for the other entries.
~*~
Outro domingo e eu não tinha ideias para o color splash, por isso decidi rever as minhas fotos na esperança de encontrar uma que me saltassem à vista e eu dissesse 'é esta!', no fim decidi-me pelo barco azul fotografado num fim-de-semana de escapadela!
Foi tirada da última vez que fui à praia, ou melhor, que estive perto do mar e havia areia. Apesar de ser Outono, o dia estava morno, com um sol meio escondido pelas nuvens mas que aquecia as bochechas, passeamos por entre os montículos de algas e fomos deixando as nossas pegadas na areia. Sinto alguma falta de dias soalheiros e sem chuva...
Espreitem o lado artístico da Amy e os outros splash de cor partilhados no post dela.

segunda-feira, 6 de dezembro de 2010

Decorations in December





December came and November in Black&Whhite ended, on the bright side Decorations in December began!
There are so many beautiful and creative photos shared by the wonderful members of the flickr group set up by Justine. I will be posting my chosen photos here and daring you to be amazed by all the colorful, inspirational and beautiful photos shared by all the other members that set foot on this adventure.
~*~
Dezembro chegou, frio, e o projecto Novembro a PretoeBranco chegou ao fim, felizmente mantenho-me de dedo no botão da máquina fotográfica para o Decorações em Dezembro que começou logo logo no dia 1!
A maioria das fotos partilhadas pelos vários membros do grupo criado pela Justine são lindas e deveras criativas. Eu vou colocando aqui as fotos que escolho para partilhar no flickr e vou desafiando-vos a irem espreitar e ficarem maravilhados com as fotografias cheias de cor, de inspiração e de beleza que vão sendo partilhadas nesta aventura que é o mês de Dezembro!

The day when a smile stopped Sao Paulo


sábado, 4 de dezembro de 2010

#XI

"Do not believe in anything simply because you have heard it. Do not believe in anything simply because it is spoken and rumoured by many. Do not believe in anything simply because it is found written in your religious books. Do not believe in anything merely on the authority of your teachers and elders. Do not believe in traditions because they have been handed down for many generations. But after observation and analysis, when you find that anything agrees with reason and is conducive to the good and benefit of one and all, then accept it and live up to it."
~ Buddha.

sexta-feira, 3 de dezembro de 2010

The Sunday Creative *** Material


The theme for this Sunday Creative is "Material" and soon as I read the word I thought of my warm bed and its winter (quilt) duvet. The weather became so cold that is quite difficult for me to leave the bed in the morning because I sneeze for about half an hour and then I spend another half an hour blowing my nose... it is not fun!
Anyway, this is the best photo of my undone bed I was able to take... and I think I believe that it was still warm.
Do check out the other entries, they are very creative.
~*~
O tema desta semana do Sunday Creative é "Material", não demorei muito a identificar o primeiro pensamento que me surgiu na cabeça assim que li a palavra material, a minha cama quente e o meu edredon de inverno apareceram logo à frente dos meus olhos. O tempo ficou tão frio que se tornou cada vez mais difícil de sair da cama para o frio da manhã, principalmente porque passo meia hora a espirrar e a meia hora seguinte a assoar o nariz... isto não é nada divertido!
Esta foi a melhor fotografia que consegui tirar à minha cama desfeita... e continuo a acreditar que ela ainda estava quentinha quando tirei a fotografia.
Dêem uma vista de olhos às outras participantes do SC, algumas são bastante originais,

segunda-feira, 29 de novembro de 2010

Color Splash Sunday <> Marigold


Sundays... I have a love-hate relationship with them!
For this sunday's color splash I decided to color the center of a lonely marigold.
While I was photographic its smell was so intense that I wish I could stay another moment in that place and then I started freezing and decided to move for my next photo!
Check out the other entries, some are so cool!
~*~
Os domingos... De há anos para cá que tenho uma relação de amor-ódio com os domingos!
Para o color splash deste domingo resolvi utilizar uma fotografia que tinha em mente há algum tempo, um malmequer solitário no meio da relva, cujo centro resolvi deixar colorido.
Enquanto eu fotografava de cu para o ar, o cheiro era de tal modo intenso que desejei poder ficar mais uns minutos naquele lugar mas depois comecei a ficar cheia de frio e resolvi andar em direcção à minha próxima fotografia!
Dá uma vista de olhos nos outros registos do color splash sunday, alguns são bem imaginativos!

sexta-feira, 26 de novembro de 2010

Creative Exchange ~ Candles


For this week's Creative Exchange I decided to share one of my hobbies and now one of my hopeful enthusiastic dreams. - I'm talking about candles!
I started making candles reusing the wax from already burned candles, nowadays I use a misture of used wax and nem wax. Right now I cross my fingers while making candles!
I have such enthusiasm that I decided to embark on the adventure of opening a small shop ;).
I dare you to have a look at the other entries.
~*~
Para o Creative Exchange desta semana decidi partilhar um dos meus passatempos e, recentemente um sonho cada vez mais acalentado e cheio de entusiasmo. - Falo de velas!
Comecei por fazer velas reutilizando a cera de velas já queimadas, hoje em dia utilizo uma mistura de cera usada com nova cera. Agora cruzo os dedos enquanto faço velas!
O meu entusiasmo é tanto que decidi embarcar na aventura de abrir uma pequena loja ;).
Desafio-vos a espreitarem as outras entradas desta semana.

quinta-feira, 25 de novembro de 2010

The Sunday Creative *** Indulge



[1. to yield to, satisfy, or gratify.
2. To yield to the wishes or whims of, be lenient or permissive with.
3. To allow oneself to follow one's will.]

In this cold weather there's is just one thing I would gladly indulge in, carrying firewood and light the fire in my grandma's living room fireplace. I don't mind the small cuts in my fingers or getting my hands dirty because it is so great to be by the fire with ones you love and just appreciating and living that moment.
This is my choice for this week's Sunday Creative.
~*~
Neste tempo frio existe uma coisa que eu alegremente acarinho, carregar lenha e acender o lume na lareira da sala-de-estar da minha Avó. Não me importo com os pequenos cortes que faço nos dedos nem em sujar as mãos, porque é maravilhoso estar à lareira perto daqueles que amamos e a apreciar e viver o momento.
Esta é a minha escolha para o Sunday Creative desta semana.

terça-feira, 23 de novembro de 2010

Color Splash Sunday <> Lamp


Another Sunday, another Color Splash over at Artistically Amy!
This is an old lamp that has a captive place in my grandma's house!
I decided to color the candle and the flame and leave the rest untouched. I love the feeling of warmth and quietness it gives away!
~*~
Outro Domingo, outro Color Splash no blog da Amy!
Esta candeia antiga tem um lugar cativo no hall de entrada na casa da minha Avó!
Decidi-me a colorir apenas a vela e a chama e deixar o resto a preto e branco. Adoro a sensação de calor e serenidade que emana!

terça-feira, 16 de novembro de 2010

November B&W ººº Hotel Parque


An abandoned hotel in a coast and seasonal area helps with the pursuit of beautiful photos in black&white.
For Justine's November in Black&White.
~*~
Um hotel abandonado na zona costeira que sofre com a migração sazonal ajuda grandemente na procura de fotografias interessantes e (modéstia à parte) inspiradoras a preto e branco.
Para o November in Black&White, criação da Justine.

domingo, 14 de novembro de 2010

I went to the movies VII

The social network,
an interesting movie about a genious young man that had no idea how to socialize in the real world and found it through the internet and end up losing the one true thing he had, a true friend. But that also change the shape of university campus by eliminating exclusivity found in clubs and in republics.
But anyway, facebook kinda rocks ;).
~*~
A rede social,
é um filme interessante sobre um jovem génio que não fazia ideia de como socializar no mundo real e que encontrou um modo de o fazer através da internet e acabou por perder a única coisa "real" que tinha, um verdadeiro amigo. Mas que também mudou a face do campus universitário americano ao eliminar a exclusividade com que se esbarra ao tentar entrar num dos clubes e numas das repúblicas.
Mas, de qualquer maneira, o facebook kinda rocks ;).



sexta-feira, 12 de novembro de 2010

The Sunday Creative *** Aspiration



[1. Strong desire, longing or aim.

2. A goal or objective desired. 3 Act of aspirating; breath]


The Sunday Creative challenge this week was a major one!
After peeking at the other entries and give it a lot of though I decided with this idea, a composition of four photographs of the same cactus flower, I like this cactus a lot, it's in my varanda and blooms during Spring and Summer time, the special thing about this flower is that it only opens when the sun shines on it directly. The photos were taken on different time of the day and on different days.
I also tried doing a collage of the chosen photos, but I think like the first disposition set better.


~*~
O desafio desta semana do The Sunday Creative era enorme.
Depois de espreitar os outros registos e depois de muito pensar decidi-me por pôr em prática esta ideia, uma composição de quatro fotografias da mesma flor de cacto. Gosto bastante deste cacto, está na minha varanda e floresce na Primavera e no Verão, e o que torna esta flor especial é que ela só abre por completo quando o sol lhe dá directamente. As fotografias foram tiradas em momentos do dia diferentes e em dias diferentes.
Também tentei fazer uma colagem das fotografias escolhidas, mas eu penso que gosto mais do primeiro conjunto de fotos.

Creative Exchange ~ Chalk & Charcoal

Week 7 at Lisa's Creative Exchange! Check out the other entries.
The original of this was in color but I decided to play a bit with it on photoshop. I applied the Sketch filter 'chalk and charcoal' and I played with both.
I like the result, it reminds of old houses with big gardens when in spring's splendor.
~*~
Semana 7 do Creative Exchange da Lisa! Passa os olhos pelos vários links partilhados.
O original desta foto é a cores mas eu decidi brincar um pouco no photoshop. Apliquei o filtro de desenho 'chalk and charcoal' e brinquei um pouco com ambos.
Gosto do resultado, lembra-me casas antigas com grandes jardins no pico do esplendor primaveril.

quinta-feira, 11 de novembro de 2010

November B&W ººº Afternoon with sand beneath my feet

This photo is my first entry in Justine's November in Black & White.
I was lucky enough to spend some minutes by the sea last weekend and to have the opportunity to shot some b&w photos.

quarta-feira, 10 de novembro de 2010

Color Splash Sunday <> Bouquet


It has been a while since I shared a photo of mine here, it was a hectic end of week, a great weekend and it has been raining like there is no tomorrow!
Because of the rain I wasn't able to go outside and shoot the wonders of nature, and rain still pours from time to time. But during the weekend I had the chance to use my faithful camera, one of my most beloved and cherished friends got married and I decided to use a photo of her bouquet for Color Splash Sunday over at Amy's Purple Hippie.
I am also joining in Justine's November in B & W, I have been wanting to do so for quite some time and I finally took some black&white photos this past weekend. Can't wait to choose the ones I like the most to post here.
~*~
Já passou algum tempo desde que partilhei fotos minhas por aqui, tive um fim de semana agitado, um excelente fim-de-semana e por aqui tem chovido como se não houvesse amanhã!
Por causa da chuva não pode sair e fotografar as maravilhas da natureza, e a chuva continua a cair de tempos a tempos. Mas, durante o fim-de-semana, tive a oportunidade de utilizar a minha fiel máquina, uma das minhas mais queridas e acarinhadas amigas casou e eu decidi utilizar uma foto do bouquet dela para o Color Splash Sunday, criação da Amy.
Eu também me vou juntar ao grupo da Justine November in B&W, eu tenho andado a pensar nisso há algum tempo e finalmente tirei algumas fotografias a pretoebranco neste fim-de-semana passado. Mal posso esperar por escolher aquelas de que mais gosto e colocá-las aqui.

quinta-feira, 4 de novembro de 2010

Creative Exchange ~ tradition

A new week for creativity over at Lisa's Creative Exchange.
This week I'm lacking in ideias and so I decided to share a recipe for boiled chestnuts. Around October and November the smell of roasted chestnuts fill the air in the city and tradition says we should eat chestnuts and drink jeropiga, (which is a sorts of sweet dessert wine) especcially on the 1st of November and ten days later as a celebration of São Martinho's Summer.
Have I ever mentioned that I love chestnuts? Last weekend I did boiled chestnuts, I wash them and then give them a cut, in a pot I put them with enough water to cover all of the chestnuts, a pinch of salt and a tea spoon of fennel and let them boil. Pretty easy!
If you know a way to use or cook chestnuts, do share it with me please! Thank you!
~*~
Uma nova semana de criatividade no Creative Exchange da Lisa.
Esta semana não tenho muitas ideias e por isso decidi partilhar uma receita para castanhas cozidas. Em Outubro e Novembro o cheiro das castanhas assadas enche o ar das cidades e a tradição diz que as castanhas são para comer e beber jeropiga, especialmente no primeiro de Novembro e 10 dias depois como celebração do Verão de São Martinho.
Algumas vez disse que amo castanhas? No último fim-de-semana cozi umas castanhas, lavei-as, dei-lhes um corte e coloquei-as num tacho ficando cobertas de água, uma pitada de sal e uma colher de chá de erva doce. Fácil!
Se alguém souber uma maneira de utilizar ou cozinhar castanhas, partilhem por favor! Obrigado!

domingo, 31 de outubro de 2010

The Sunday Creative *** Obsolete


[1. no longer in general use, fallen into disuse. 2. effaced by wearing down or away.
3. to make obsolete by replacing with something newer or better; antiquate.]


I decided to join The Sunday Creative that is being hosted at Justine's. The reason is simply, this is a photo I have been wanting to take but haven't put my mind and camera to it... until today.
These gillettes belonged to my father, he kept them although he stoped using them and my brother uses an electric shaving machine. I like them, they give me that nostalgic feeling of old days.
It's funny because looking at these reminds me of that time I offered my father a shaving kit, I was a young, really young and had no ideia that some stuff must have quality. Once, years after I offered the kit to him he told me that the shaving brush scratched his skin instead of making shaving foam! It was a laugh and I never forgot this story or how he moved his hand on his cheek.
~*~
Decidi-me juntar ao The Sunday Creative, que está a decorrer no blog da Justine. A razão para tal é simples, esta é uma daquelas fotos que tenho andado a adiar... até hoje.
Estas gilletes pertenceram ao meu pai, ele guardou-as apesar de nunca mais as ter utilizado e do meu irmão utilizar uma máquina de barbear. Eu gosto delas, dão-me aquela sensação de nostalgia dos dias antigos.
O engraçado é que, quando eu olho para elas, lembro-me daquela vez em que ofereci ao meu pai um kit de barbear, eu era novinha, mesmo novinha e não fazia ideia de que algumas coisas necessitam de ter qualidade. Uma vez, anos após lhe ter oferecido o kit, o meu pai contou-me que o pincel de barbear arranhava mais do que fazia espuma! Foi uma gargalhada pegada e eu nunca me esqueci desta história ou do modo como ele gesticulava com a mão na bochecha.

Color Splash Sunday <> Halloween



It's Color Splash Sunday again over at Amy's.
In Portugal we don't celebrate Hallowen, altought the tradition is gaining fans all over the country at a party rhythm. Even so, yesterday when I went to the market I saw the pumpkins above all lined up with stickers on them imitating 'spooky' faces, and I decided to photograph them and use it today.
Here we celebrate Pão-por-Deus (which literally means bread for God), it's a tradition that goes way back to the 1755's, more precisely to the 1st of November when Lisbon suffered the Great Earthquack, the citizens lost almost everything and had to ask for charity in the surrounding undamaged towns. Since that day, every year on the 1st of November, also known as Day of the Dead, the children knock door to door and ask for Pão-por-Deus and receive fruits, nuts, candies or money.
~*~
Chegou novamente o Color Splash Sunday no blog da Amy.
Em Portugal não celebramos o Halloween, apesar da tradição estar a ganhar terreno ao longo do país ao ritmo da festa. Mesmo assim, ontem quando fui ao supermercado eu vi as abóboras fotografadas acima alinhadas com os autocolantes a imitar umas caretas 'assustadoras', e eu decidi fotografá-las e usá-las hoje.
Por aqui celebramos o Pão-por-Deus, é uma tradição que remota aos idos 1755, mais precisamente ao 1º de Novembro quando Lisboa sofreu o Grande Terramoto, os cidadãos perderam quase tudo e tiveram que pedir caridade nas localidades que rodeavam Lisboa mas que não tinham sido afectadas. Desde esse dia que, todos os dias no 1º de Novembro, as crianças vão de porta em porta pedir o pão-por-Deus e recebem frutas, frutos secos, rebuçados ou dinheiro.

sábado, 30 de outubro de 2010

Nostalgia

I wish I could fly again and travel a little bit of the world once more.
~*~
Eu desejo poder voar novamente e viajar um pouco pelo mundo mais uma vez.

quarta-feira, 27 de outubro de 2010

Creative Exchange ~ bouquinistes

One of the things I loved the most while visiting Paris were the bouquinistes along the river near Rive Gauche, not only because of all the charm they give away but also because I love to read and to see the green stalls full of old books well kept and tidy is heart warming. I bought a lot of little things, perhaps too much at the bouquiniste's stalls, from old postcards to small souvenires for friends.
This photo had some spots resulting from mizzle or dust in the air I'm not sure, all I did was to use the 'clone stamp' on photoshop!
Check out the other Creative entries, some are just amazing :).
~*~
Uma das coisas que mais adorei quando estive em Paris foram os bouquinistes ao longo do rio perto de Rive Gauche, não só por causa do charme que deles emana mas também porque eu adoro ler e ver as bancas verdes cheias de livros conservados e arrumados aquece o coração. Eu comprei uma data de coisinhas, talvez em demasia nos bouquinistes, desde velhos postais a pequenas recordações para amigos.
Esta foto tinha algumas manchas devido a uma chuvinha molha parvos ou a pó no ar, não tenho a certeza, tudo o que fiz foi usar o botão 'clone' no photoshop|
Espreita as outras entradas no Creative, algumas são simplesmente lindas :).

terça-feira, 26 de outubro de 2010

it feels like a postcard


I must thank deeply to Rita from The CoffeeShop!
She has this amazing goodies and templates that one can use with their photos. After struggling with photoshop to load the new action because I failed to see the ridiculously small and black triangle on the right corner I ended up chosing the three pictures of my newest postcard.
I like the result!
~*~
Eu tenho que agradecer profundamente à Rita do The CoffeeShop!
Ela tem estas maravilhosas pérolas e templates que se podem utilizar com as fotos que se vão acumulando em pastas. Depois de ter lutado com o photoshop para introduzir a nova acção porque não conseguia encontrar o ridiculamente pequeno e preto triângulo no canto direito, acabei por escolher as três fotografias do meu mais recente postal.
Eu gosto do resultado!

domingo, 24 de outubro de 2010


When it is darkest, men see the stars!

Color Splash Sunday <> Eyes


I decided to join Color Splash Sunday from Artistically Amy after having found it throught Lisa's White Cotton Tee and tried the technique of selective color.
The theme this week was 'eyes', and I decided to use this photo, it was taken this summer after a day spent on the beach and while having clams for lunch. These are also my eyes and I decided to only select the iris because I didn't like the result when I selected the white part, after the sun and the salty water they were more red than usual.
This photo was taken by my mother because I am most of the time behind the lens and I had to appear in at least one photo :).
~*~
Decidi juntar-me ao Color Splash Sunday da Artistically Amy depois de o ter encontrado através do White Cotton Tee e de ter experimentado a técnica da selecção de cor.
O tema esta semana era 'olhos', e eu decidi utilizar esta foto, foi tirada neste verão depois de um dia passado na praia e enquanto comia conquilhas como almoço. Estes são os meus olhos e eu decidi seleccionar somente a iris porque não gostei do resultado quando seleccionei a parte branca, depois do sol e da água salgada eles estavam mais vermelhos do que o normal.
Esta foto foi tirada pela minha mãe porque eu, na maioria das vezes, estou por detrás da objectiva e eu tinha que aparecer em pelo menos uma foto :).